|
|
|
|
|
Date: |
|
English translation of this mail Hallo Herr Schunck Nach der Eingabe meines Familiennamens in einer Suchmaschine stieß ich auf Ihre Seiten.
Wenn Sie Interesse an den Forschungen haben, können Sie sich gerne melden. Vielleicht ist es Ihnen möglich, die Eltern von Maria Katharina Kroppenberg zu finden. Übrigens konnte ich noch keine Verbindung zur Kroppenberg-Familie aus Kettenis und zu meinen Vorfahren finden. Dies liegt aber nahe, weil die Berufe und die Vornamen in beiden Familien vorkommen. Die Ahnentafel habe ich leider noch nicht mit der großen Sorgfalt, mit der ich meine eigene zusammengetragen habe, bearbeitet. Aber ich denke, daß sie zumindest in der Gesamtstruktur fehlerfrei ist. Mit freundlichem Gruß Hermann Kroppenberg, cafe-kroppenberg@t-online.de
English translation of the mail above Hello Mr. Schunck! After entering my surname in a search engine, I found your site. I also am searching after the origin of my family and collected some facts. Your ancestor Maria Katharina Kroppenberg doesn't appear in my records, but it is well possible, that I have data on her ancestors. I have myself When I was still more active, I researched very much in Kettenis, Eupen, Raeren and Walhorn (all in the German speaking part of Belgium. as). Unfortunately, many church-books lie in the archive in Liège, and the way there takes quite a lot of time. Several other documents lie in Brühl in the archive of the the registrar's office and in the respective communities. I moreover collected records from contacts with other researchers. I have also succeeded in composing a genealogical table from these diverse data. I hope it is flawless. The family Kroppenberg from Kettenis had a soap and glue factory and a weaving-mill. By the way, they also had descendants in Aachen. Unfortunately the name Schunck doesn't occur. But it is well possible, that the marriage of Maria Katharina Kroppenberg is unknown to me, since I didn't process descendants. Two women of this name figure. The genealogical tree goes back until in the 18th century. The eldest mentioning of the name comes from the 17th century from Walhorn. With kind regards Hermann Kroppenberg, cafe-kroppenberg@t-online.de
|